|
 |
En découvrant les premiers textes dAmparo Amorós, la critique espagnole choisit de la situer dans la ligne dune pensée poétique quUnamuno et Cernuda, partant des poètes métaphysiques anglais, réclamèrent pour la poésie espagnole contemporaine. Si on linterroge, Amparo Amorós se reconnaît pour maîtres Hölderlin, Rilke et en général les poètes visionnaires, lÉliot des Quatre quatuors, Saint-John Perse ; dans la tradition espagnole, Manrique, Jean de la Croix, Quevedo, Bécquer, Juan Ramón Jiménez, Cernuda.
Ma poésie nait dune poétique de lintensité, dans laquelle la précision, léconomie expressive et la tension entre lexpérience passionnée qui engendre le poème et la forme, souvent contenue, qui la traduit, sefforcent de produire chez le lectur (que je voudrais complice) une émotion profonde et intime qui na rien à voir avec l'épidermique débordement sentimental.
Amparo Amorós est née à Valence. Elle est aussi essayiste et critique littéraire.

Dépris,
a traversé la solitude
un aigle
Aux yeux vides.
Lépaisseur est le bois
liminaire
de ses ailes.
En voûte de vol
couvre la forteresse
une arbalète vive
projetée sur la hauteur.
Son ombre
en se glissant
frôle la pierre ardente
comme un fleuve jais
qui sur le ciel débouche
et lombre du touher
évanouit au passage
les murailles.

Dans la proximité poétique de Jimenez, Rilke, Celan et des Métaphysiques anglais, une voix toute de ferveur et dintensité.
Patrick Kéchichian, Le Monde, 18 août 1989.

 
|
|