 |
Israël Eliraz, Dîner avec Spinoza et des amis,
éditions Corti, 2004.
Après avoir écrit deux pièces de théâtre, Israël Eliraz, né à Jérusalem, se consacre exclusivement à la poésie. Polyglotte et fin connaisseur de la langue française, il supervise lui-même les traductions (14 recueils traduits). Bien connu du public français amateur de poésie, ses trois derniers recueils, Petit Carnet du Levant, Abeilles/Obstacles et Comment entrer dans la maison..., ont connu un grand succès destime ; la plupart des revues spécialisées les ont remarqués.
Nous poursuivons la publication de son uvre avec ce quatrième volume auquel, comme le titre lindique, certains poètes (Bernard Noël, Esther Tellerman, etc.) ont participé : un travail de réflexion et de traduction autour de la poésie.

se rassembler autour d'une pausa
comme devant un paquet d'eau.
Trouver
"le temps obligé d'une
marche rituelle".
Attendre et écouter
le temps devenir
cuisine
(bleu foncé) où tous mes
amis sont près de moi
surtout les morts.
Ceux que nous aimons (sans
cesse) nous aiment.
Le silence, une sorte d'issue.


 
|
|